Marina Tsvetaeva, There's Only One Sun
Солнце - одно, а шагает по всем городам.
Солнце - мое. Я его никому не отдам.
Ни на час, ни на луч, ни на взгляд. - Никому. - Никогда!
Пусть погибают в бессменной ночи города!
В руки возьму! Чтоб не смело вертеться в кругу!
Пусть себе руки, и губы, и сердце сожгу!
В вечную ночь пропадет - погонюсь по следам...
Солнце мое! Я тебя никому не отдам!
There’s only one sun - but it travels the world everyday.
This sun is all mine and I won’t ever give it away!
I will share not an hour of warmth, not a beam of its light!
I’ll let cities perish in the constant, unchangeable night!
I will hold it up with my hands, till it ceases to turn!
I don’t care if my hands, lips and heart must get burned!
Let it vanish in darkness and rushing, I’ll follow its way!
My darling, my sunlight! I won’t ever give you away!
This sun is all mine and I won’t ever give it away!
I will share not an hour of warmth, not a beam of its light!
I’ll let cities perish in the constant, unchangeable night!
I will hold it up with my hands, till it ceases to turn!
I don’t care if my hands, lips and heart must get burned!
Let it vanish in darkness and rushing, I’ll follow its way!
My darling, my sunlight! I won’t ever give you away!
Wong Kar Wai gave a cinematic replica, in 2007. Putting the beauty in new dresses (a suggestion of thriller Sci-Fi). Keeping the essence: longing for love.
Let the feelings burn you, up to explosion. Let them blind you. Then stay close, feel their heat, touch them.
(Wong Kar-Way & Chris Doyle)
(Жизнь в Kнигах)
Labels: Wong Kar Wai
0 Comments:
Post a Comment
<< Home