Emily Dickinson, To Make a Prairie
To make a prairie it takes a clover and one bee,
One clover, and a bee.
And revery.
The revery alone will do,
If bees are few.
Encontré una traducción al español en Descontexto , la revista literaria editada por Juan Carlos Villavicencio y Carlos Almonte.
Para hacer una pradera se necesita un trébol y una abeja,
un trébol y una abeja.
Y ensueño.
El ensueño solo bastaría
si son pocas las abejas.
(Emily Dickinson)
(Juan Carlos Villavicencio)
Labels: Emily Dickinson, Juan Carlos Villavicencio
0 Comments:
Post a Comment
<< Home