Updates, Live

Thursday, January 06, 2011

2011: Sixth Day Sixth Tango


Puente Alsina, in the outskirts of Buenos Aires, one of the places where the tango was danced at the beginnings. Linked to the city by a bridge that was once passed only by carts; in the first decades of the twentieth century the modernization came, a new bridge replaced the old one, a railroad station was added, and very soon the charm of the ancient times was hardly to find any more.

And in 1927 came Puente Alsina the tango, a heartfelt elegy to the old barrio that progress was condemning to oblivion.

Benjamin Tagle Lara was the composer and lyricist, and it was performed firstly by Rosita Quiroga.


Bandoneon Historia del Tango Puente Alsina Rosita Quiroga
(video by Cartango)


¿Dónde está mi barrio, mi cuna querida?
¿Dónde la guarida, refugio de ayer?
Borró el asfaltado, de una manotada,
la vieja barriada que me vio nacer...

En la sospechosa quietud del suburbio,
la noche de un triste drama pasional
y, huérfano entonces, yo, el hijo de todos,
rodé por el lodo de aquel arrabal.

Puente Alsina, que ayer fuera mi regazo,
de un zarpazo la avenida te alcanzó...
Viejo puente, solitario y confidente,
sos la marca que, en la frente,
el progreso le ha dejado
al suburbio rebelado
que a su paso sucumbió.

Yo no he conocido caricias de madre...
Tuve un solo padre que fuera el rigor
y llevo en mis venas, de sangre matrera,
gritando una gleba su crudo rencor.

Porque me lo llevan, mi barrio, mi todo,
yo, el hijo del lodo lo vengo a llorar...
Mi barrio es mi madre que ya no responde...
¡Que digan adónde lo han ido a enterrar!

(Les Troubadours du Temps Jadis)

0 Comments:

Post a Comment

<< Home