Updates, Live

Friday, December 23, 2011

Rimbaud: Ma Bohème




Ma Bohème

- Fantaisie -

Je m'en allais, les poings dans mes poches crevées ;
Mon paletot aussi devenait idéal ;
J'allais sous le ciel, Muse ! et j'étais ton féal ;
Oh ! là là ! que d'amours splendides j'ai rêvées !

Mon unique culotte avait un large trou.
- Petit-Poucet rêveur, j'égrenais dans ma course
Des rimes. Mon auberge était à la Grande Ourse.
- Mes étoiles au ciel avaient un doux frou-frou

Et je les écoutais, assis au bord des routes,
Ces bons soirs de septembre où je sentais des gouttes
De rosée à mon front, comme un vin de vigueur ;

Où, rimant au milieu des ombres fantastiques,
Comme des lyres, je tirais les élastiques
De mes souliers blessés, un pied près de mon coeur !





My Bohemian Life

- Phantasy -

I went off with my hands in my torn coat pockets;
My overcoat too was becoming ideal;
I travelled beneath the sky, Muse! and I was your vassal;
Oh dear me! what marvellous loves I dreamed of!

My only pair of breeches had a big whole in them.
– Stargazing Tom Thumb, I sowed rhymes along my way.
My tavern was at the Sign of the Great Bear.
– My stars in the sky rustled softly.

And I listened to them, sitting on the road-sides
On those pleasant September evenings while I felt drops
Of dew on my forehead like vigorous wine;

And while, rhyming among the fantastical shadows,
I plucked like the strings of a lyre the elastics
Of my tattered boots, one foot close to my heart!






Boema

- fantezie -

Umblam cu pumnii-n buzunarile crapate
Si chiar paltonul imi parea ca-i ideal.
Mergeam sub ceruri, Muza, si-ti eram vasal:
Ce de mai dragosti am visat, frumoase toate!

Nadragii mei aveau o gaura cam mare,
Dar insiram la rime, cufundat in vis.
Gaseam in Ursa Mare-un han mereu deschis,
Iar stelele-mi fosneau pe cer, incantatoare.

Le ascultam, pe margine de drum sezand,
In serile acelea de septemvre, cand
Simteam pe frunte roua – vin ametitor,

Si cand, rimand prin intunericul fantastic,
Trageam ca de o lira de-al ghetelor elastic,
Proptindu-mi inima cu un picior!

Sonnet form (Fr) abba cddc eef ggf (En) - (Ro) abba acca dde ffe


(Rimbaud)

(Petre Solomon)

Labels: , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home