Updates, Live

Tuesday, April 17, 2018

Giuseppe Ungaretti, Fratelli

Ungaretti in divisa militare durante la Grande guerra
(source: wiki)
no copyright infringement intended


Di che reggimento siete
fratelli?

Parola tremante
nella notte

Foglia appena nata

Nell'aria spasimante
involontaria rivolta
dell'uomo presente alla sua
fragilità

Fratelli






¿De cuál regimiento son
hermanos?

Trémula palabra 
en la noche

Una hoja recién nacida

En el aire agónico
la involuntaria rebelión
del hombre ante su propia
fragilidad

Hermanos
(traducción de Juan Carlos Villavicencio)
(source: Descontexto)


(source: prgnair)
no copyright infringement intended


What regiment d'you belong to
brothers?

Word shaking
in the night

Leaf barely born

In the simmering air 
involuntary revolt
of the man present at his
brittleness

Brothers
(source: Poem Hunter)



(source: medium)
no copyright infringement intended



Din ce regiment sunteţi 
fraţilor? 

Vorbă cutremurătoare 
în noapte 

Frunză abia mijită 

În văzduhul zbuciumat 
involuntara revoltă 
a omului ce-şi constată 
fragilitatea 

Fraţilor 




(Giuseppe Ungaretti)

(Juan Carlos Villavicencio)

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home